Doctoráu

Ufierta 2016/2017

  • Programa de Doctoráu en Lliteratura y Llinguaxe

    Información Xeneral

    Presentación: El programa ufierta la posibilidá de desenvolver la investigación que conduza a la tesis doctoral nes árees llingüísticu y lliterariu. Les distintes llínees d'investigación especificaes embaxo, bien consolidaes nel Departamentu de Filoloxía Española, dexen que'l doctorandu pueda optar pola especialización investigadora que más s'axuste a les sos capacidaes y preferencies.

    Accesu y almisión: Los requisitos van ser los xenerales pal accesu a los Programes de Doctoráu.

    Documentos rellacionaos

    Llínees de Investigación

    • Llingua Española.
    • Llingüística Xeneral.
    • Filoloxía asturiana.
    • Lliteratura Española.
    • Teoría de la lliteratura y lliteratures comparaes, que toma tamién la relación ente lliteratura y cine o lliteratura y otres artes.
    • Estudios arabo-islámicos.

    Contactu

    Centro Internacional de Posgráu

    Plaza de Riego, s/n, 33003 - Uviéu

    Teléfonu:
    985 10 49 17 / 985 10 49 18
    Fax:
    985 10 49 59
    infopostgrado@uniovi.es

    Coordinación :

    • Profesor Rafael Núñez Ramos

    Tesis en curso

    • Estudio sociolingüístico del habla de Oviedo
      Autor
      Bleortu, Cristina
      Director
      Arias Vabal, Álvaro
      Título en inglés
      Sociolinguistic Study of the Spoken
      Aprobación del plan
      11/04/2012
    • Poéticas calladas. Edición y estudio de la poesía morisca.
      Autor
      Soto González, Teresa
      Director
      Álvarez Menéndez, Alfredo I.
      Título en inglés
      Silent Poetics. Morisco Poetry in Early Modern Spain.
      Aprobación del plan
      11/04/2012
    • Lengua de un serial televisivo de cuarta generación
      Autor
      García Rodríguez, Alba
      Director
      Martínez García, José Antonio
      Título en inglés
      Language in fourth-generation TV series
      Aprobación del plan
      11/04/2012
    • El español de Asturias en la red
      Autor
      Suárez Fuentes, Elba
      Director
      Álvarez Menéndez, Alfredo I.
      Título en inglés
      The Spanish of Asturias on the Internet
      Aprobación del plan
      11/04/2012
    • Los contenidos socioculturales en la enseñanza de ELE a estudiantes tunecinos: selección, secuenciación e incorporación a los materiales didácticos y al proceso de enseñanza/aprendizaje.
      Autor
      Barhoumi, Khaoula
      Director
      Antonio Fernández Fernández
      Título en inglés
      The sociocultural contents in teaching Spanish as a foreign language to Tunisian students: selection, sequencing and incorporation into teaching materials and teaching-learning process.
      Aprobación del plan
      25/04/2012
    • Análisis comparado de la representación femenina en la historieta y la construcción de arquetipos no sexistas.
      Autor
      Fernández García, Bárbara
      Director
      Emilio Frechilla Díaz
      Título en inglés
      Comparative analysis of the representation of women in the cartoon and the construction of not sexist archetypes.
      Aprobación del plan
      24/05/2012
    • Bases biológicas de la música y el lenguaje. Un enfoque comparativo estructural
      Autora
      Blasco Máñez, Teresa
      Directores
      Guillermo José Lorenzo González y Sergio Balari Ravera
      Título en inglés
      Biological bases of music and language. A structural comparison approach
      Aprobación del plan
      26/06/2012
    • Exilio e identidad en la obra de Antonio Benítez Rojo
      Autora
      Cuesta González, Gloria María
      Director
      Eduardo San José Vázquez
      Título en inglés
      Exile and identity in the work of Antonio Benítez Rojo
      Aprobación del plan
      25/07/2012
    • El teatro transgresor de Jesús Campos García
      Autora
      Gutiérrez Álvarez, Ruth María
      Director
      Antonio Fernández Insuela
      Título en inglés
      The transgressor theater of Jesus Garcia Campos
      Aprobación del plan
      24/09/2012
    • Transmisión y recepción: La mediación de las primeras traducciones francesas del Quijote.
      Autora
      Gutton Isabelle
      Director
      D. Emilio Martínez Mata
      Título en inglés
      Transmission and Reception: Mediation of the first French translations of Don Quixote.
      Aprobación del plan
      06/11/2012
    • La filosofía en la obra literaria de María Zambrano
      Autor
      Abdalla Hassan Ibrahim Wahdan, Sally
      Directores
      Gustavo Bueno Sánchez y Mohamed Abuelata Abdelraouf
      Título en inglés
      Phylosophy in the Literaty Work of Maria Zambrano
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • El Juicio Final y la llegada del Anticristo en la literatura aljamiado-morisca (a partir de la edición de las versiones de los mss. inéditos Junta VI y Biblioteca Nacional de Malta nº481)
      Autor
      Amer Kadhim, Mohanad
      Directores
      Juan Carlos Busto Cortina y Roberto Tottoli
      Título en inglés
      The Last Judgment and the coming of the Antichrist in aljamiado-morisco literature (from the edition versions of the unpublished mss. Junta VI and National Library of Malta, n. 481)
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • El uso de la lengua coloquial en la segunda generación poética de posguerra
      Autora
      Fernández Santamaría, Laura
      Director
      José Leopoldo Sánchez Torre
      Título en inglés
      The use of colloquial language by the second generation of post-war Spanish poets
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • Universos cortazarianos en el cine: rescrituras fílmicas de los relatos de Julio Cortázar
      Autora
      García Coto, Bárbara
      Directora
      Magdalena de Pazzi Cueto Pérez
      Título en inglés
      Cortazarian universes in the cinema: filmic rewritings of Julio Cortázar´s short stories
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • En los desvanes de la ficcionalidad: los Diarios de Trapiello
      Autora
      Miranda Herrero, Eva María
      Director
      Javier García Rodríguez
      Título en inglés
      In the attic of fictionality. Trapiello´s diary
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • El teatro de José Ruibal: análisis semiótico de La máquina de pedir y Seis piezas de café teatro
      Autora
      Santiago González, Alba
      Director
      Rafael Núñez Ramos
      Título en inglés
      The Theatre of José Ruibal: Semiotics Analysis of La máquina de pedir and Seis piezas de café teatro
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • Fenomenología lingüística de los trastornos específicos del lenguaje
      Autora
      Vares González, Elena
      Director
      Guillermo José Lorenzo-González
      Título en inglés
      Linguistic Phenomenology of specific language impairment
      Aprobación del plan
      30/04/2013
    • 1935, el año de Lope: lecturas y utilización de la figura y la obra dramática del "Fénix" en el tricentenario de su muerte
      Autora
      Álvarez Álvarez, María
      Directores
      Antonio Fernández Insuela y Ana Suárez Miramn
      Título en inglés
      1935, the year of Lope: reading and using the "Fenix" figure and dramatic works in the tercentenary of his death
      Aprobación del plan
      29/05/2013
    • Estudio de la traducción de Tobias Smollett del Quijote (1755) y su papel en la interpretación inglesa de los personajes
      Autora
      Fernández Muñiz, Iris
      Director
      Emilio Martínez Mata
      Título en inglés
      Study of the Translation of El Quijote by Tobias Smollett (1755) and its Role in the English Perception of the Characters
      Aprobación del plan
      29/05/2013
    • El interés de la fonética acústica en la enseñanza de lenguas extranjeras
      Autora
      Morris García, Emily Katherine
      Directora
      Carmen Muñiz Cachón
      Título en inglés
      Acustic Phonetics in Foreign Languages
      Aprobación del plan
      29/05/2013
    • La paremia como enunciado fraseológico en el aula ELE: ventajas e inconvenientes
      Autor
      Alosta, Emad Abdusalam
      Directora
      Mª Isabel Iglesias Casal
      Título en inglés
      Te Paremia as phraseological statement in ELE classroom: Strengths and weaknesses
      Aprobación del plan
      08/07/2013